Лунная четверть 19 - 27 марта. Таро Цветов. Старший Аркан Влюбленные. Глициния. Голубой дождь.
На Лунную неделю 19 - 27 марта выпала карта Таро цветов - VI аркан, Влюбленные, Глициния.
В первую очередь, VI Аркан - это выбор, он определяет все наши действия. Материальное или духовное? Чувства или рассудок? Под фиолетовым дождем глицинии сидит нерешительный эльф. Внутренние барьеры не дают ему возможности определиться, но и внешние условия уже таковы, что уйти от проблемы – невозможно. Настало критическое время – время решительных действий.
Он спрятал руки, ему очень не хочется выбирать, но нет пути назад. Он должен определиться со своими пристрастиями Он вынужден принять решение. Купидон уже занес свою стрелу. Но кого он поразит?
Меня ты любила -
На память об этом
Цветы нежных фудзи, что льются волною,
Ты тогда посадила у нашего дома,
А теперь — полюбуйся их полным расцветом!
Ямабэ Акахито
На этой Лунной неделе у нас праздник - начинается новый астрологический год, затем, 23 марта ингрессия Венеры в Овен и вечером (по московскому времени) соединение Марса с Ураном. А в конце недели - квадратура Марса и Плутона. И я ожидала, что придет что-нибудь такое... агрессивное, стремительное, активное, конфликтное. А здесь - Влюбленные. Но Влюбленные - очень неоднозначная, противоречивая карта. Она заставляет задуматься, сделать выбор.
В этой колоде на карте Влюбленные юный эльф сидит между двух девушек. Здесь указание именно на выбор, на любовный треугольник, или на внутренние противоречия, которые необходимо решить. Надо расстаться с прошлыми фантазиями и принять судьбоносное решение.
Вокруг эльфов цветет шикарная глициния. В магических ритуалах ее используют для перехода на более высоких уровень сознания. Усиливая экстрасенсорные способности, глициния помогает проникнуть в суть происходящего, раскрывает истинный смысл событий.
В странах Востока, в Японии, Китае, глициния ассоциируется с нежностью, хрупкостью, утонченностью. Она говорит об изысканной любви и очаровании. В Японии глициния пользуется огромной популярностью. По одной из версий, глициния ("фудзи" - яп.) имеет один и тот же корень со Фудзиямой, священной горой, и в переводе означает "радуга".
До самого лета
Цветами украшены пышными
Плети глициний.
Одна лишь у них опора-
Ветви могучих сосен.
Минамото Сигэюки
Но не стоит забывать и о другой особенности глицинии. Этой лиане семейства бобовых необходима поддержка. Своими мощными стеблями она, словно змея, закручивается на стволах деревьев и уничтожает их. Для глицинии подойдут только прочные, долговечные опоры. Не каждый сможет вынести ее давления и силы. Существовать рядом с глицинией - тяжело, но отказаться от наслаждения видеть ее красоту, наслаждаться запахом ее цветов - еще большая мука. Только обладая внутренней прочностью, упорством и силой можно устоять рядом с этим нежным и обманчиво-хрупким цветком.
Лиловая глициния
Ствол дерева, достигшего небес,
И дерево украсило весь лес.
Листва скрывает птиц поющих стаю,
И ароматный легкий ветерок
Хотя б на миг - на самый краткий срок.
Ли Бо
В Японии был учрежден специальный орден для "благородных дам, оказавших исключительные услуги государству" - Орден Драгоценной Короны. По своему рангу он равен Ордену Восходящего Солнца. Уникальная особенность ордена - им награждались исключительно женщины. Орден Драгоценной Короны 4 степени был изображен в обрамлении цветов фиолетовой глицинии, и это еще раз подчеркивает сложную суть растения. Воздушные, нежные и недолговечные, как дождь цветки, и мощные, подобные корабельным канатам, стволы этой лианы. Выдержать силу этого растения могут только железобетонные конструкции, да каменные дома.
В одном растении слились утонченность цветов и грубость ствола, ранимость и неуклонное стремление ввысь, нежность и мощная сила, и воплотились в союзе противоположностей. Только истинная любовь может примирить противоречия - как внешние, так и внутренние.
В тайне чувства храним,
А что, коль один из влюбленных
Вдруг умрет от любви?
Как носить перед всеми
В цвет глицинии крашеный траур?
О глицинии есть древняя японская легенда.
Очень давно это случилось. В одном японском селении жила девушка, необычайной красоты. Она была прекрасна, и все засматривались на красавицу, когда она проходила мимо. Ее шелковистые темные, почти черные волосы при свете Солнца отливали синевой, а с наступлением ночи, под Луной, казались фиолетово-синими. Невозможно было пройти мимо, и не залюбоваться ею!
Многие женщины ей завидовали, но больше всех завидовали ей богини, ведь боги все чаще и чаще спускались с небес, чтобы насладиться ее красотой.
И, вот, однажды, богини натравили на девушку дракона. Он должен был спуститься с небес и поглотить красавицу. Так оно и случилось. Дракон вихрем пронесся над селением, схватил девушку, унес ее в горы, и там расправился с ней.
Но дракон рано обрадовался выполненному поручению. Вдруг свершилось чудо – дракон одервенел, он пытался извиваться, но лишь превратился в лиану, в ярости отплетшую стволы деревьев. В злобе, дракон пытался сжечь все огнем, но из его пасти вдруг показались фиолетовые цветы дивной красоты – как память о косах прекрасной девушки.
Так родилась глициния.
Немного зарисовок глицинии: