Лунная четверть 01 - 08 февраля 2016 года. Таро Цветов. 10 Жезлов. Вереск. "Невысказанная любовь — тяжкое бремя."
жить с той, которая любит тебя.
Дж.Фаулз
На Лунную четверть 01 - 08 февраля 2016 года выпала карта Таро Цветов 10 Жезлов. Вереск.
В любовных отношениях эльфа настали сложные времена. Его угнетает тяжесть сложившейся ситуации, когда груз ответственности нещадно давит, а выхода нет. Ощущение жертвенности и непомерного перенапряжения заставляет усомниться в силах вытерпеть и дальше такое угнетенное состояние, да и силы эльфа небезграничны. Веселый беззаботный партнер эгоистично пользуется чувствами эльфа. Склонившись в неудобной позе, красный эльф находится в подавленном состоянии, его энергия заблокирована. Испытывая чрезмерное давление, эльф на пределе своих сил и возможностей.
Все вокруг будут считать нас счастливой парой, не догадываясь, что и здесь, как всюду, за видимостью счастья таится все та же горечь и тоска, все тоже беспросветное одиночество (Пауло Коэльо)
Возможно, имеет смысл пересмотреть сложившуюся ситуацию и перераспределить обязанности? Ощущение непрерывного давления, и, как следствие, переутомление могут подорвать здоровье. В течение этой Лунной четверти Солнце уточняет секстиль с Сатурном в Стрельце, символическим управителем Десятки Жезлов. Тяжелого труда не избежать. 3 февраля к этой парочке присоединяется и Луна. Может возникнуть ощущение разочарования и подавленности, жертвенности в любви.
Пока не поздно стоит дать себе возможность отдохнуть, чтобы приложенные усилия не пропали даром. А отдохнуть и восстановить силы по совету этой карты необходимо наслаждаясь безграничной красотой вересковых полей. Но вереск не то растение, которое поможет вынести страдание. Ведь на языке цветов вереск означает одиночество. Именно так его трактует и Г.Х.Вальзер в книге "Букет: поэтическая сокровищница цветов" за 1897 год, и Джордж О'Нил в книге "Цветочный код и словарь" за 1917 год, и Корделия Тернер в книге "Цветочное королевство" за 1877 год. Последняя приводит сонет Роберта Кера о похвале уединенному образу жизни. "Сладкая уединенная жизнь, прекрасная, молчаливая радость".
В середине прошлого века вереск начинает трактоваться более полно. Эрнст Ленер в книге "Фольклор и символика цветов" за 1960 год дает следующую характеристику вереску - красота в одиночестве и восхищении.
Стояло над просторами
Им старая Шотландия
Волынки звуком вторила.
То в пляс зовет, то заведет
Печальные мелодии»
В «Калевале», известном карело-финском народном эпосе, вересковые пустоши – это места схваток мистических сил. Растущий на скалистых, пустынных местах, вереск является естественным укрытием ящериц и змей, охраняющих нечистую силу.
Пропусти скитальца дальше
Иль уйди совсем с дороги,
Уползи, змея, в кустарник,
Уходи ты, злая, в вереск,
Удались, во мху сокройся,
Уходи, как клок из шерсти
И как стружка от осины.
В одной из ирландских легенд щедрая, но беспощадная, Тройственная Богиня в одном из своих обликов предстает древней великаншей Гарб Ог ( Garbh Ogh). А.Шапошников в книге «Сакральный календарь друидов» пишет, что британские кельты сохранили предание о ее смерти. «Это была древняя великанша, чью телегу тащили лоси, чью еду составляли оленина и орлиное молоко, чьи семьдесят охотничьих псов носили имена птиц. Она собрала камни, построила себе трехгранную пирамиду (cairn), “поставила свое кресло в холме во время цветения вереска”, а потом исчезла.»
Трагические события в известном романе Эмили Бронте «Грозовой перевал» разворачиваются на вересковых пустошах Йоркшира. Все поворотные сюжеты книги происходят среди зарослей вереска, да и Кэти нашла свой вечный покой на склоне вересковых полей. И неспроста Бронте назвала своего героя Хитклифом (heath - вереск , cliff – холм), ведь и в этом романе вереск символизирует одиночество.
Осень кончилась, значит - в путь!
На земле нам не встретиться снова…
Запах времени, вереск лиловый,
Но я жду тебя. Не забудь.
Вошедший в моду в середине 19 века, вереск появляется и в произведениях А.Дюма. В романе «Граф Монте-Кристо» именно зарослями вереска покрыт уединенный остров.
«Когда Франц очнулся, окружающие его предметы показались ему продолжением сна; ему мерещилось, что он в могильном склепе, куда, словно сострадательный взгляд, едва проникает луч солнца; он протянул руку и нащупал голый камень; он приподнялся и увидел, что лежит в своем плаще на ложе из сухого вереска, очень мягком и пахучем».
В 1916 году вышел сборник стихов Георгия Иванова «Вереск», где образ вереска, как растения печали и одиночества, а также трагического мироощущения звучит в двух стихотворениях сборника. В первом стихотворении вереск ассоциируется с темой прощания с жизнью:
Скоро, о скоро падешь бездыханным
Под звуки рогов в дубовой чаще
На вереск болотный -- днем туманным!
Во втором стихотворении образ Шотландии неразрывно связан с вересковыми пустошами, а корабль – с ладьей Харона, перевозчика душ умерших в Аид:
И пастбища с зеленою травой,
Где тучные покоятся стада,
Так горестно покинуть навсегда!
Что там вдали скрывается от глаз,
И холм отца меж ивовых ветвей,
И мирный кров возлюбленной моей...
Тускнеет даль, и ропщет океан,
И наш корабль уносит, как ладью...
Храни, Господь, Шотландию мою!
Хорошей всем недели!